Sobre la enseñanza de una gramática del sentido
Resumen
La descripción de una lengua, al igual que su enseñanza, se inscribe en un contexto social y la naturaleza de éste es la que hace que las prácticas de una y otra sean diferentes. En cuestión de la enseñanza de lenguas, observaremos que existen dos campos de actividad que responden a demandas sociales: una actividad de los sistemas de pensamiento en la que compiten diferentes teorías y explicaciones complejas de la lengua (las diferentes teorías lingüísticas, estructuralistas, generativas, semánticas, etc.), y una actividad de los sistemas de aplicación en la que compiten diferentes productos pedagógicos que se finalizan según los objetivos de aprendizaje (lengua materna/lengua extranjera/segunda lengua). Sin embargo, para la enseñanza de las lenguas, desde hace mucho tiempo la tradición escolar ha privilegiado una gramática general prescriptiva y morfológica como puede apreciarse en la creación de las obras que se dedican a ello. Al escribir la Grammaire du sens et de l’expression, quise proponer otro tipo de descripción de los actos lingüísticos partiendo del sentido hacia las formas de expresión. Movimiento que corresponde finalmente al del sujeto hablante cuando busca expresarse tanto en lengua materna como en una lengua extranjera.
Este artículo tiene como objetivo precisar cuáles son las condiciones de una gramática del sentido, es decir una gramática del sujeto hablante, de su intención de comunicación y de las formas con las que cuenta para expresarla. Veremos descritas las categorías conceptuales que corresponden a la intención de sentido (determinar, calificar, describir la acción, etc.) frente a, por una parte, las categorías de lengua que especifican semánticamente estas intenciones (la actualización, la cuantificación, la localización, etc.) y, por la otra, las categorías de forma que las configuran (artículos, demostrativos y determinantes de cantidad, etc.).
Este artículo tiene como objetivo precisar cuáles son las condiciones de una gramática del sentido, es decir una gramática del sujeto hablante, de su intención de comunicación y de las formas con las que cuenta para expresarla. Veremos descritas las categorías conceptuales que corresponden a la intención de sentido (determinar, calificar, describir la acción, etc.) frente a, por una parte, las categorías de lengua que especifican semánticamente estas intenciones (la actualización, la cuantificación, la localización, etc.) y, por la otra, las categorías de forma que las configuran (artículos, demostrativos y determinantes de cantidad, etc.).
Palabras clave
gramática; enunciación; efectos de discurso; categorías conceptuales; categorías de lengua y categorías de forma
DOI: https://doi.org/10.22201/enallt.01852647p.2013.57.446
Enlaces refback
- No hay ningún enlace refback.
Copyright (c) 2016 Estudios de Lingüística Aplicada