Resumen
En este artículo presento los resultados de un estudio cualitativo sobre la variación cultural del salón de clases de portugués como lengua extranjera, en Brasil. Se trata de un contexto de inmersión en donde los alumnos pertenecen a diferentes comunidades de habla hispanohablante, tales como la argentina, boliviana, colombiana, chilena, peruana y mexicana. La presencia de alumnos de diferentes nacionalidades presenta una diversidad cultural que pasa inadvertida para el profesor brasileño y para los propios alumnos involucrados en el proceso de aprendizaje. A pesar de ser éste uno de los factores que causa sorpresa y malentendidos, el tema no recibe ninguna atención y mucho menos una aclaración.
Estudios de Lingüística Aplicada está distribuido bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.