La influencia de las concepciones de tiempo mexicana y alemana en la clase de alemán como lengua extranjera
Resumen
El aprender una lengua extranjera que no tiene un carácter de lengua internacional; como el alemán para la gran mayoría de los países del mundo; implica que el estudiante aprende a asimilar un mundo ajeno; y en la mayoría de los casos lejano; que le es presentado y que al contrastarlo con el mundo propio presenta contornos más claros. Esta confrontación con la cultura extranjera se lleva a cabo partiendo del trasfondo del conocimiento del mundo impregnado por la propia cultura. Por ello es importante que los temas sean elegidos y estructurados de tal manera que los estudiantes encuentren puntos de convergencia con sus propias experiencias de la vida.
Palabras clave
interculturalidad; enseñanza del alemán como lengua extranjera; aprendizaje de segundas lenguas; psicología del aprendizaje;
Texto completo:
PDFDOI: https://doi.org/10.22201/enallt.01852647p.1999.30.411
Enlaces refback
- No hay ningún enlace refback.
Copyright (c) 2016 Estudios de Lingüística Aplicada