Estudio comparativo entre algunas expresiones de uso cotidiano del español de México y del coreano
Abstract
The two main characteristics of phraseological expressions, fixation and idiomaticity, can make the speaker who learns a language have difficulty in understanding the meaning, since the context in which they are used not always facilitate the translation. Therefore, this workfocuses from the formal and semantic point ofview in the comparative study of some daily used Spanish expressions in Mexico and their equivalents in Korean, The purpose of this comparison is to observe the differences and similarities in the way of making phraseological expressions in both languages.
Keywords
semantics; phraseology; fixation and idiomaticity; colloquialisms
Full Text:
PDF (Español)DOI: https://doi.org/10.22201/enallt.01852647p.2000.32.816
Refbacks
- There are currently no refbacks.
Copyright (c) 2017 Estudios de Lingüística Aplicada