Los videos subtitulados en inglés: Un recurso subutilizado en la lectura del inglés como lengua extranjera (EFL)

Bertha Leiva de Izquierdo

Résumé


Los videos subtitulados en inglés son recursos educativos de mucho potencial que han sido subutilizado en los últimos años. En este artículo se presentan los resultados de un estudio cuasi-experimental sobre la relación entre el uso de subtítulos en inglés y la comprensión de su lectura a nivel universitario. También se trató de determinar el posible efecto de los subtítulos sobre la comprensión del contenido del video y la percepción del estudiante sobre su comprensión. La muestra estuvo conformada por estudiantes del ciclo básico de ingeniería y ciencias puras; participantes en un programa de lectura de inglés técnico-científico. Los sujetos del grupo experimental vieron programas de video subtitulados mientras que los del grupo control los vieron sin subtitulaje. Los resultados indican una relación favorable entre el uso de subtítulos en videos; la comprensión de los mismos y la seguridad del estudiante con respecto a su comprensión.

Mots-clés


comprensión de lectura; videos subtitulados; inglés como lengua extranjera; educación superior

Texte intégral :

PDF (Español)


DOI: https://doi.org/10.22201/enallt.01852647p.2007.45.589

Renvois

  • Il n'y a présentement aucun renvoi.


Droit d'auteur (c) 2016, Estudios de Lingüística Aplicada