"Qu' est ce qui t'ammène icitte asteure?" Archaïsmes; anglicismes et innovations du francais québécois
Abstract
La población francófona de la provincia de Quebec ha mantenido durante siglos una relación con su lengua de magnitud y profundidad poco comunes. Ésta se manifiesta fundamentalmente en dos vertientes de orden sociolingüístico: una; ligada a razones de identidad y otra; al estatus que guarda la variedad dialectal del francés de Quebec con la variedad del Hexágono. Este artículo se sitúa en la segunda de estas vertientes al proponer categorías específicas del orden sincrónico diferencial - fonéticas; gramaticales y semánticas - y del orden histórico - arcaísmos; dialectalismos; amerindianismos; y anglicismos - para analizar y explicar el origen de algunos rasgos característicos del francés quebequence; a partir de datos obtenidos en la prensa de la última década. A pesar de que tanto el uso actual como la historia de los datos se resisten; a veces; a las demandas de una clasificación unívoca; los resultados obtenidos ofrecen un panorama sistemático de las características sincrónicas y diacrónicas del corpus.
Schlagworte
Francés quebequés, Francófono, Quebec, Sociolingüística, Fonética, Corpus, Gramática, Anglisismos
Volltext:
PDF (Français (France))DOI: https://doi.org/10.22201/enallt.01852647p.1995.21.284
Refbacks
- Im Moment gibt es keine Refbacks
Copyright (c) 2016 Estudios de Lingüística Aplicada